The Girl Got Hot

Raditude

Lyrics

I went to a show last Saturday night

The band was doing their thing

A moshpit started and then the crowd parted

And there was Kiki Dee

I knew this girl back in junior high school

When nobody gave her a look

But look at what we got, the girl got hot

Switched up and re-wrote the book

※With satin tights, boots so white

 Leopard handbag, out-of-sight!

 What used to mean a little now means a lot

 O my goodness me

 The girl got hot

The first thing I did when I got up the nerve

Was say "hey baby, what's up?"

She kept on dancing, refused my romancin'

And that's when I fell in love

I stepped to the floor with her best friend Jill

And tried to thicken the plot

The thing I finally found with these other girls in town

She got hot and they did not

With satin tights, boots so white

Leopard handbag, out-of-sight!

Eagle feather in her feathered hair

Dash of rouge, buyer beware

What used to mean a little now means a lot

O my goodness me

The girl got hot

和訳

昨日、土曜の晩にライブに行ってきた

バンドが自分たちの曲を演奏してたら

モッシュが始まって 人ごみはバラバラになって

キキ・ディーが姿を見せたんだ

このコは中学の時に見た覚えがある

その頃は誰一人として彼女に目もくれなかった

だけどほら見てみなよ あのコはキレイになった

スイッチを入れたみたいに 本を書き直したみたいに

※光沢のあるストッキングに真っ白なブーツ

 それにヒョウ柄のハンドバッグがとっても似合ってる!

 昔はそうでもなかったのに 今じゃスゴイことになった

 こりゃホントに驚いたな

 君はステキになったよ

勇気を出して僕が最初にしたのは

「やぁ楽しんでる?」って言うことだった

でも彼女はダンスを止めずに 僕とのロマンスを断った

だからそのとき僕は恋に落ちたんだ

彼女の親友のジルと一緒にフロアに上がって

話を盛り上げようと頑張ってたら

最終的に分かったのは 街の他の女の子たちと比べても

彼女は魅力的で 他のコたちは違うってことさ

光沢のあるストッキングに真っ白なブーツ

それにヒョウ柄のハンドバッグがとっても似合ってる!

ふわふわに巻いた髪につけた羽飾りと

ちょっと塗ったルージュを 見たらビックリするよ

昔はそうでもなかったのに 今じゃスゴイことになった

こりゃホントに驚いたな

君はステキになったよ

COMMENT

久しぶりに再会した女の子がキレイになっていた。あるあるですね。 特に地味だった人が見違えるほどの美人になっていたりとかね。 …まぁ、逆も然りなんですけどね。人生いろいろです。